Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition)

Adriano Celentano
Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition) book. Happy reading Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Questa sera Rocknroll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition) Pocket Guide.

Federazione Industria Musicale Italiana. Retrieved 28 November Select "Tutti gli anni" in the "Anno" drop-down menu. Select "Ligabue" in the "Filtra" field. Select "Album e Compilation" under "Sezione". Retrieved 16 March Retrieved 6 August For "Una vita da mediano": "Hits of the World - Italy". Retrieved 2 May For all the other singles: "Italian Singles Chart - Ligabue". Archived from the original on 14 February Retrieved 23 January Select "Singoli online" under "Sezione". Sky TG Archived from the original on 6 September Retrieved 7 September Billboard : Retrieved 2 October Federation of the Italian Music Industry.

Archived from the original on 1 June Archived from the original on 26 October Dopo Orchestra of Bubbles avevo voglia di fare un album minimale.

The other artists

Buy Questa sera Rock'n'roll: La mia vita tra un assolo e un sogno (Italian Edition): Read Kindle Store Reviews - wamadawipu.cf Questa sera Rock'n'roll: La mia vita tra un assolo e un s and millions of other books are available for Try the Kindle Edition instead and start reading now.

In Sool canto una traccia per una mia nonna scomparsa, Frieda, una figura molto importate nella mia vita. In Sool ho utilizzato molti field recordings registrati per le strade di Berlino o nel tram.

Foro Annonario

Un amico e collaboratore di De:Bug, Andreas Ernst, ha suonato il clarinetto, AGF ed io abbiamo lavorato soprattutto con Logic ed altri buoni sintetizzatori. Il tuo ultimo album prosegue la ricerca, trova nuovi sbocchi e contemporaneamente ricalca il passato. Ho registrato tutti i vocals da me, a casa mia, Tobias poi gli ha ha dato la limata finale.

  • Brighter Days.
  • Fabrizio De André in English!
  • Sorry we still under construction....
  • Advances in Small Animal Total Joint Replacement (AVS Advances in Veterinary Surgery).
  • Convince Me (Siren Publishing Classic)?

Cosa rappresenta? Spesso mi sveglio il giorno dopo con quei volti ancora in mente, molto volte addirittura dopo anni…. Passione, emozione ed energia, energia positiva.

Sfera Ebbasta - Tran Tran (Official Music Video) (Prod. Charlie Charles)

Nella musica rielaboro cose che ho vissuto. Il timbro, gli strumenti, il tipo di suono, il produttore sono tutti elementi che decido prima di iniziare a produrre. In generale la musica mi rende sia felice che triste. Vorrei che il pubblico la trasferisse nella sua vita. Non amo la musica troppo dura, scura e con energia dark, la musica per me deve essere felice e ipnotica. La prossima? Anche Matthew Dear ha fatto un remix della stessa traccia ed entrambi i remix usciranno a breve.

Maybe, instead of wasting words, I could leave you the mail we sent to Ellen to present our idea:. The hypercube is a cube placed in 4 dimensions. The fourth dimension is time. With the changing of time, this figure constantly changes unexpectedly its shape, it appears in various forms, new and old. I thought to follow your evolution from the beginning, as if it was a hypercube!

I leave you a video that clarifies this idea in a graphical way!

Sorry we still under construction...

Hi Ellen, welcome on Soundwall! Are you ready? It will be a long journey! I am more than ready: today is a beautiful day here in Berlin. The sun is shining and I have to stock up, because as always the winter in Berlin will be long, very long indeed. Tell us of this early period of synthesis of a new Berlin!

Navigation menu

L'artigiano Italian Deus Roller, per esempio, era stata nominata da Noel nel lontano E passiamo ora alla seconda sopresa di Liam per la serata. Here, in what stage of your life are we? La sua vita e il mito in Europa, Salerno, Rome

After the wall, creative people all moved to the ex-east, there was plenty of space and everything was new and wild. Suddenly there was no border between East and West anymore, young people were looking for communication in a broad sense, and this helped to fill clubs that were rising at that time. The city slowly began to capitalize on the east by opening more stores, restaurants and other commercial activities. Many people lost their jobs in the East: it was not easy for them to adapt to the sudden change and invent a new beginning, a new life. Berlin is still a very creative city.

Many enterprising and funny people moved here. I like the change that has affected the city. Bars and clubs are full of fantastic people! I usually meet many new and interesting people every time I go out. Many of my friends, as well as the team BPitch Control, are not Berliner, my booker for example, comes from Barcelona. On the musical level, the horizons have broadened, the scene is no longer centered on a pair of things. At first two clubs and a record store had in hand the whole scene, now, on the contrary, the scene is even more lively thanks to the competition. New groups are forming, active groups that open clubs, restaurants, groups that produce interesting music… As a result, unfortunately, rents increase to bind artists.

However, the space certainly in Berlin is not lacking and there are still areas where you can rent apartments, studios and offices at affordable prices. And going deeper and deeper, I think after the Wall came down and with the passage of time there have been many changes also from a social and political point of view…. Yes, of course, there is almost no more a communism feeling. Instead, the architecture was able to survive despite many buildings were destroyed, and this makes my heart bleed because destroy means erase the past.

At the moment Berlin is a melting pot of cultures, especially young culture, art and music. The combination of both factors, entertainment and politics, would be ideal: demonstrating in the square, thinking… these things also create movement and new ideas. What were the realities you met in that London? Musically speaking, what has it left to you? The whole scene was simply creazy, wherever you went you heard music: into the taxi,at the dentist, anywhere.

London is simply The City of Music! Good Pop is from London… And then the Warp, which certainly influenced me greatly. And here we are at the turning point: the beginning of a new Berlin. Here, you finally created your hypercube, a hypercube ready to evolve in unexpected ways.

Just little time ago, the Modeselektor told us of how the city had accumulated anger, emotions and energy during the years of the wall and of how, after the wall came down, all those emotions exploded into a variety of ways, first of all the chaos. For example, I imagine especially in East Berlin, you could put up speakers almost anywhere and play!

What was it like for you to return to Berlin, how was it like to go into the East Berlin? What was the music that started to unify again the city? More and more people were forming into groups attending Acid House partys; Tresor, Planet, and later E Werk opened their doors.

Numbers one choose Mendoza

We went all to Hardwax the legendary vinyl shop in Kreuzberg to buy discs. That store had great electronic music coming from the USA. In fact, almost all my boxes of records have a sticker of Hardwax. In the ex-east there were lots of new venues especially many disused industrial buildings , that were exploited and used as clubs, bars etc..

My circle of friends changed and we started to attend particular places in the ex-east. In a way the club was converted into a meeting point for both, the east and the west. It prevailed an atmosphere of great changes and emotions. Today the situation has improved, in general we can say that the clubs are in good hands.

Even in the cities near Berlin there are some great clubs such as the Distillery in Leipzig, the Showboxx in Dresden; they are clubs very active in making a good artistic research, clubs in wich I still sound very often because I really love those clubs. The Tresor still exists, just yesterday I downloaded in the sense that I bought a track of their label. The sound of Berlin has always been very minimal and at the same time a little housy… At the beginning the music was influenced by American style: Jeff Mills, Robert Hood, Blake Baxter, they all regularly played at Tresor.

The trance music in Berlin has never caught on, maybe a little more in Frankfurt. Berlin has always chosen the industrial places for its clubs. Thanks to the immense physical space, especially outdoors. Summer locations have multiplied in recent years. Afterhours in Berlin are the top! In fact is here where I like to celebrate, here no one asks me to take a picture: the clubs are full of artists and is still forbidden to take pictures.

The gardens of Rocca Roveresca

And about your musical growth, I think all this has contributed greatly to the stabilization of your sound. Give us a short explanation of your music and a short summary of your growth…. I sing songs about Berlin, about myself, my evolution, my travels… I started playing in , my first record came out in , then gradually, after the job at the radio, I started to organize events, then the label BPitch Control arrived, and then my booking agency and my fashion line… Everything converges.

With the passage of time you stepped into an increasingly active way in the Berlin scene, becoming resident in history clubs, managing your own radio program, creating new partys. I decided to open this platform because there were not many alternatives. I started with few releases under the name of Braincandy, label that I closed shortly after. Le robe che ha detto Adriano.

  • Il Sapore Delle Lacrime.
  • Get this edition.
  • Fabrizio De André in English.
  • One Recipe: Grape Ice Cream Punch.
  • Hunger of the Werewolves (Gay Paranormal).

Chi non lavora non fa l'amore. Il Forestiero. I mali del secolo.

  • Fuge?
  • LEsprit du démon: Demon Wars, T2 (French Edition).
  • Big Tom.
  • Hoofbeats: Lara at Athenry Castle Book 3.
  • Freely available?
  • Makara: A Novel.

Yuppi Du. Disco Dance. Me, Live! Geppo il folle. Un po' artista un po' no. I miei Americani tre puntini. Joan Lui. I miei Americani tre puntini 2. Il re degli ignoranti. Rock Matto. Quel punto. Arrivano gli uomini. Ciao Ragazzi.